Details
Kalīlah and Dimnah
Fables of Virtue and ViceLibrary of Arabic Literature, Band 76
32,99 € |
|
Verlag: | NYU Press |
Format: | EPUB |
Veröffentl.: | 11.01.2022 |
ISBN/EAN: | 9781479806546 |
Sprache: | englisch |
DRM-geschütztes eBook, Sie benötigen z.B. Adobe Digital Editions und eine Adobe ID zum Lesen.
Beschreibungen
<p><b>Timeless fables of loyalty and betrayal </b><br><br>Like Aesop’s <i>Fables</i>, <i>Kalīlah and Dimnah </i>is a collection designed not only for moral instruction, but also for the entertainment of readers. The stories, which originated in the Sanskrit <i>Panchatantra</i> and <i>Mahabharata</i>, were adapted, augmented, and translated into Arabic by the scholar and state official Ibn al-Muqaffaʿ in the second/eighth century. The stories are engaging, entertaining, and often funny, from “The Man Who Found a Treasure But Could Not Keep It,” to “The Raven Who Tried To Learn To Walk Like a Partridge” and “How the Wolf, the Raven, and the Jackal Destroyed the Camel.” <br><br><i>Kalīlah and Dimnah </i>is a “mirror for princes,” a book meant to inculcate virtues and discernment in rulers and warn against flattery and deception. Many of the animals who populate the book represent ministers counseling kings, friends advising friends, or wives admonishing husbands. Throughout, <i>Kalīlah and Dimnah </i>offers insight into the moral lessons Ibn al-Muqaffaʿ believed were important for rulers—and readers.<br><br>A bilingual Arabic-English edition.</p>
<b>Ibn al-Muqaffaʿ (Author) </b>
<br>
<b>Ibn al-Muqaffaʿ</b> (d. 139/757) was a Persian translator, author, thinker, and state official who wrote important treatises on rulership in Arabic.
<br>
<br>
<b>Michael Fishbein (Editor, Translator) </b>
<br>
<b>Michael Fishbein </b>is Lecturer Emeritus in the Department of Near Eastern Languages and Cultures at UCLA.
<br>
<br>
<b>James E. Montgomery (Translator) </b>
<br>
<b>James E. Montgomery</b> is Sir Thomas Adams’s Professor of Arabic at the University of Cambridge and Fellow of Trinity Hall. His latest publications are
<i>Fate the Hunter: Early Arabic Hunting Poems</i>, and
<i>Kalīlah and Dimnah: Fables of Virtue and Vice</i>, with Michael Fishbein.
<br>
<br>
<br>
<b>Ibn al-Muqaffaʿ</b> (d. 139/757) was a Persian translator, author, thinker, and state official who wrote important treatises on rulership in Arabic.
<br>
<br>
<b>Michael Fishbein (Editor, Translator) </b>
<br>
<b>Michael Fishbein </b>is Lecturer Emeritus in the Department of Near Eastern Languages and Cultures at UCLA.
<br>
<br>
<b>James E. Montgomery (Translator) </b>
<br>
<b>James E. Montgomery</b> is Sir Thomas Adams’s Professor of Arabic at the University of Cambridge and Fellow of Trinity Hall. His latest publications are
<i>Fate the Hunter: Early Arabic Hunting Poems</i>, and
<i>Kalīlah and Dimnah: Fables of Virtue and Vice</i>, with Michael Fishbein.
<br>
<br>
Diese Produkte könnten Sie auch interessieren:
The Enigma of Good and Evil: The Moral Sentiment in Literature
von: Anna-Teresa Tymieniecka
![PDF ebook](img/default/pdf-25x30.jpg)
309,23 €